DTV-haltijan asiakirjat huollettavan tukemiseksi
Pyydetty DTV-haltijan huollettavan tukiasiakirjoja? Toimita työsopimus, CV, verotodistus ja työnäytteet, jotka osoittavat, että voit tukea huollettavaasi.

Mitä suurlähetystö pyysi
“Toimita todisteet DTV-haltijan työllisyydestä hänen kykynsä tukea huollettavaa taloudellisesti varmentamiseksi, mukaan lukien: työsopimus, ansioluettelo, verotodistus ja työnäytteet. Kaikki asiakirjat on toimitettava ENGLANNIKSI.”
Miksi suurlähetystö pyytää tätä
Kuinka toimittaa se oikein
Lue suurlähetystön sähköposti uudelleen ja erottele kaksi pyyntöä: (a) haltijan DTV-viisumikopio sekä lyhyt kirjallinen kuvaus DTV-kategoriasta, ja (b) todisteet haltijan työllisyydestä/tuloista: työsopimus, ansioluettelo, verotodistus ja työnäytteet. Liitä selkeä väriskannaus pääasiallisen haltijan voimassa olevasta DTV-viisumista (sähköinen viisumihyväksyntä tai viisumisivu, joka näyttää haltijan nimen, viisumityypin DTV ja voimassaolopäivät). Kirjoita lyhyt selkokielinen kappale, jossa mainitaan tarkka kategoria, jonka perusteella haltija täytti vaatimukset — esim. 'Etätyö ulkomaiselle yritykselle', 'Thaimaan pehmeä valta (Muay Thai/ruoanlaittokurssi)' tai 'lääketieteellinen hoito' — ja lisää yksi rivi siitä, miten se täytettiin. Pidä se lyhyenä. Kerää haltijan allekirjoitettu työsopimus tai palvelu-/freelancesopimus, josta käyvät ilmi haltijan nimi, työnantaja/toimeksiantaja, tehtävä ja palkkio. Itsenäisille ammatinharjoittajille toimita asiakassopimukset ja haltijan ansioluettelo. Lisää haltijan verotodistus tai veroilmoitus (kotimaan asiakirja, joka todistaa ilmoitetut tulot) englanniksi tai sertifioidulla laillistetulla käännöksellä, jos se on alun perin toisella kielellä. Sisällytä edustava joukko työnäytteitä — portfoliotuotteita, toimitettuja töitä tai alustan kuittia — jotka vastaavat ansioluetteloa ja sopimusta, vahvistaen saman henkilön väitetyn työn. Varmista, että jokainen asiakirja on englanniksi (tai thaiksi). Mikä tahansa vieraskielinen asiakirja on varustettava sertifioidulla käännöksellä, joka sitten notaarin vahvistetaan; sertifioimaton itse tehty käännös hylätään. Tarkista sisäinen johdonmukaisuus: viisumissa, sopimuksessa, ansioluettelossa, verotodistuksessa ja työnäytteissä olevien nimen, työnantajan, päivämäärien ja tulolukujen on vastattava samaa haltijaa ilman ristiriitoja. Lataa kaikki tiedostot samaan sähköisen viisumihakemuksen ketjuun tai vastaa täsmälleen pyyntösähköpostiin määräaikaan mennessä yhtenä nimettynä pakettina (esim. 'Haltijan DTV-viisumi', 'Kategorian kuvaus', 'Työsopimus', 'Ansioluettelo', 'Verotodistus', 'Työnäytteet') ja säilytä kopio lähettämästäsi.

Yleiset virheet, jotka aiheuttavat hylkäämisen
Pyynnön käsitteleminen suhteen todistamispyyntönä ja pelkän avioliitto-/syntymätodistuksen lähettäminen, vaikka virkailija haluaa hakijan työsuhdetodistuksen. Oletetaan, että hakijan jo hyväksytty DTV-viisumi tekee tulotodistuksen tarpeettomaksi; suurlähetystö pyytää sitä nimenomaisesti uudelleen. Asiakirjojen lähettäminen hakijan äidinkielellä, koska ne ovat 'virallisia', jättäen huomiotta englanninkielisen tai laillistetun käännöksen vaatimuksen. Pitkän puolustavan kirjoituksen laatiminen, jossa käsitellään alkuperäistä DTV-hyväksyntää uudelleen pyydetyn lyhyen luokkakuvauksen sijaan. Kaikkien henkilökohtaisten ja taloudellisten asiakirjojen liiallinen lähettäminen 'varmuuden vuoksi', mikä rikkoo sääntöä lähettää vain pyydetyt asiakirjat ja johtaa uusiin lisäpyyntöihin. Epäjohdonmukaisuudet asiakirjapaketissa — nimivariaatiot, työnantajan vaihdokset, tulojen ristiriidat, päivämääräristiriidat — jotka viittaavat keksittyyn tai todennettamattomaan tapaukseen.
Usein kysytyt kysymykset
Miksi suurlähetystö pyytää DTV-hakijan tulotodistuksia, vaikka hakijalla on jo DTV?
Täytyykö hakijan asiakirjojen todella olla englanniksi?
Mitä 'lyhyt kuvaus valitsemastasi luokasta' tulisi todella sisältää?
Voinko lähettää vain palkkakuitin tai työnantajan kirjeen sopimuksen ja verotodistuksen sijaan?
Pitäisikö minun lisätä ylimääräisiä asiakirjoja vahvistaakseni asiaa?
Mitä tapahtuu, jos tähän pyyntöön vastataan heikosti ja huollettava hylätään — voimmeko vain hakea uudelleen?

Hankkikaa tämä asiakirja oikein ensimmäisellä kerralla.
Antakaa tiimimme valmistella ja tarkistaa vastauksenne suurlähetystöön — hae alkaen 139 $, ja saatte 100 %:n palautuksen, jos hakemus hylätään (valinnaisen Hylkäyssuoja-lisäosan kanssa).
Liittyvät asiakirjapyynnöt
- Sertifioitu ja laillistettu avioliittotodistuksen käännös
- Kiinan notarisoiitu (双认证) avioliittotodistus DTV:tä varten
- Todiste suhteesta DTV-haltijaan
- Näin vastaatte Thaimaan suurlähetystön asiakirjapyyntöön
- Älä koskaan toimita pyytämättömiä tietoja (DTV)
- DTV-hylkäämisvinkit: miten välttää suurlähetystön pyynnöt
