Bedrifts- / Selskapsregistrering for DTV
Bekymret for forespørselen om DTV-firmaattestdokument? Se nøyaktig hvordan De sender inn Deres selskaps registreringsbevis på riktig måte og holder søknaden Deres på rett spor.

Hva ambassaden ba om
“Vennligst oppgi en kopi av Deres selskaps registreringsbevis.”
Hvorfor ambassaden ber om dette
Hvordan levere det korrekt
Identifiser den nøyaktige enheten ambassaden navnga — din arbeidsgiver eller ditt eget selskap — og skaff dens offisielle registrerings-/stiftelsesbevis fra det nasjonale registeret (f.eks. Storbritannias Companies House stiftelsesbevis, USAs Secretary of State-innlevering, Singapores ACRA Business Profile). Sørg for at beviset tydelig viser det registrerte selskapsnavnet og den juridiske representanten/direktøren (eller registreringsnummeret). For eiere må navnet ditt fremgå som den registrerte personen. Sjekk utstedelsesdatoen: legg frem den nyeste utskriften du kan. For eksempel ber Den kongelige thailandske ambassaden i Singapore om en ACRA Business Profile utstedt ikke mer enn 3 måneder siden — bruk den nyeste kopien tilgjengelig fra ditt register. Hvis beviset ikke er på thai eller engelsk, skaff en sertifisert oversettelse og få den notarialbekreftet/legalisert av en notarius publicus eller diplomatisk/konsulær stasjon. Last opp det opprinnelige fremmedspråklige beviset sammen med den sertifiserte oversettelsen. Skann eller eksporter dokumentet som en ren, fullstendig, fargerik PDF (alle sider, registerstempel/segl og signatur synlig). Hold filen innenfor e-Visa-portalens størrelsesgrense og beskjær aldri topptekst eller segl. Last kun opp registreringsbeviset via din eksisterende DTV-søknad på thaievisa.go.th, svar i samme «Forespørsel om ytterligere dokumenter»-tråd — ikke start en ny søknad. Send inn nøyaktig det etterspurte dokumentet; ikke legg til uoppfordrede tillegg som skatteoppgjør, lønningslister eller andre selskapers dokumenter. Før du sender, bekreft at selskapsnavnet på beviset stemmer nøyaktig overens med navnet på ansettelsesbrevet, kontrakten og følgebrevet, slik at saksbehandleren ser én konsistent enhet.

Vanlige feil som fører til avslag
Å forveksle registreringsbeviset med et ansettelsesbrev eller en kontrakt — å laste opp feil dokument igjen. Å sende inn et fremmedspråklig bevis uten en sertifisert, notarialbekreftet oversettelse til engelsk eller thai. Å legge til uoppfordrede dokumenter som skatteinnleveringer eller lønningslister, i strid med regelen om «kun send inn det som ble bedt om». Navn- eller enhetsavvik — beviset viser en annen juridisk enhet enn den på ansettelsesbrevet ditt. Å åpne en ny e-Visa-søknad i stedet for å svare gjennom den eksisterende forespørselstråden. Å gi en gammel, ufullstendig eller uleselig kopi uten registersegl eller signatur.
Ofte stilte spørsmål
Ambassaden ba om «en kopi av selskapets registreringsbevis» — er ansettelsesbrevet mitt tilstrekkelig?
Registreringsbeviset mitt er ikke på engelsk — hva gjør jeg?
Jeg er selvstendig næringsdrivende / eier av virksomheten — hvilket dokument tilfredsstiller dette?
Må sertifikatet være nylig utstedt?
Hvor sender jeg dokumentet etter å ha mottatt denne forespørselen?
Bør jeg legge til ekstra papirer for å være på den sikre siden?

Få dette dokumentet riktig første gang
La vårt team forberede og kontrollere Deres svar til ambassaden — søk fra $139, med 100% refusjon hvis avslått (med det valgfrie tillegget Avslagsbeskyttelse).
Relaterte dokumentforespørsler
- Arbeidskontrakt / Fjernarbeid-kvalifiseringsbrev
- CV, portefølje og arbeidsprøver for DTV
- Bedriftsprofildokument for DTV (Historie, Visjon, Nettside)
- Slik svarer du på en dokumentforespørsel fra den thailandske ambassaden
- Send aldri uoppfordret informasjon (DTV)
- Råd for DTV-avslag: hvordan De unngår forespørsler fra ambassaden
