«Ім'я не збігається з паспортом» у системі Thai e-Visa
Отримали відмову e-Visa DTV через «невідповідність імені паспорту»? Дізнайтеся, як правильно розділити прізвище та імена за допомогою MRZ-зони паспорта, щоб ця помилка більше ніколи не повторювалася.

Що попросило посольство
“Вашу візову заяву було відхилено. - Введіть KANG у поле «Прізвище» та CHING CHOON у поле «Ім'я». - Ім'я в заяві не збігається з іменем у паспорті. Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій за цим посиланням: https://singapore.thaiembassy.org/en/page/how-to-fill-in-the-name-e-visa”
Чому посольство просить це
Як правильно це надати
Відкрийте свій паспорт на сторінці даних (біоданих) і прочитайте два рядки MRZ в самому низу — саме вони, а не надруковані позначки, є джерелом правди для написання та розділення вашого імені. Введіть ТІЛЬКИ своє прізвище в поле «Прізвище». У паспорті США/Великобританії це поле «Surname» / «Last name»; у MRZ це частина перед подвійним шевроном ('<<'). Введіть ВСІ імена в поле «Ім'я», включаючи будь-які другі імена. Якщо поле паспорта «Given names» містить «JOHN WILLIAM», введіть «John William» в поле «Ім'я»; ніколи не пропускайте друге ім'я і не переносьте його в поле «Прізвище». Якщо ваше громадянство не передбачає прізвища (одноіменний паспорт), введіть все ім'я в поле «Ім'я», а поле «Прізвище» залиште порожнім — не дублюйте ім'я в обох полях і не вводьте N/A. Видаліть усі символи, які заборонені порталом: без дефісів, крапок, слешів або @ (наприклад, введіть форму MRZ MUELLER або JEANLUC замість Müller або Jean-Luc) і не вводьте ініціали та «N/A» в жодному полі імені. Перевірте введені «Прізвище» + «Ім'я» за MRZ символ за символом, потім за надрукованим рядком біоданих, перш ніж платити — портал e-Visa не дозволить редагувати ім'я після подання заяви. Якщо вам ВЖЕ відмовлено через це, не намагайтеся виправити старий файл: розпочніть нову заяву e-Visa з виправленим розділенням імені, оскільки нова заява вимагає відкликання/повторного подання та повторної сплати повної вартості обробки. Подайте лише виправлені поля імені та спочатку запитані документи — не додавайте свідоцтво про шлюб, зміну імені або інше підтвердження імені, якщо ім'я в паспорті дійсно не відрізняється від підтверджуючого документа і це конкретне підтвердження не було запитано.

Поширені помилки, що призводять до відмови
Довіра надрукованим позначкам, а не MRZ — MRZ (прізвище перед '<<', імена після) є остаточним орієнтиром. Припущення, що посольство або система виправлять переплутане ім'я — співробітники не можуть редагувати особисті дані, тому така поміна відхиляється одразу. Пропуск середнього імені в полі «Ім'я», оскільки форма називає його лише «Ім'я», що призводить до невідповідності рядку з двох або трьох частин імені в паспорті. Копіювання імені з авіабронювання або банківського листа (які можуть скорочувати або змінювати порядок) замість використання MRZ паспорта. Додавання дефісів або знаків наголосу, які MRZ паспорта вилучає, наприклад, написання «Jean-Luc» або «Müller» замість MRZ «JEANLUC» / «MUELLER». Після відмови пошук способу внести зміни до існуючої заявки замість подання нової — можливості редагування немає, тому виправлення потребує нового подання (знову з оплатою збору).
Поширені запитання
В електронному листі посольства сказано «заповніть прізвище в полі Family name, а імена в полі First name» — що це означає?
Куди внести моє середнє ім'я в електронну візу DTV Таїланду?
У мене лише одне ім'я без прізвища — що вводити?
Моє ім'я містить знак наголосу або дефіс (Müller, Jean-Luc) — як його ввести?
Чи можна просто відредагувати ім'я після виявлення помилки?
Чи зашкодить мені повторне подання після відмови через невідповідність імені?

Отримайте цей документ правильно з першого разу
Дозвольте нашій команді підготувати та перевірити вашу відповідь посольству — подайте заявку від $139 зі 100% поверненням коштів у разі відмови (з додатковою опцією «Захист від відмови»).
