Skip to content
Запит документів від посольства Таїланду · Діяльність

Електронний лист підтвердження від школи/центру до консульства

Потрібен електронний лист підтвердження від школи для вашого DTV? Наш посібник описує, як правильно відповісти на запит «dtv soft power confirmation email mfa» для Таїланду's Des

DTVDTVThaiVisa 13 хв читання

Ви отримали запит на додатковий документ , у якому школа, центр, клініка або лікарня має надіслати підтвердження безпосередньо консульству, а також, можливо, повторно подати ваш лист про зарахування із правильним номером паспорта. Це стандартний крок верифікації для заявників DTV за категоріями soft power та медичною, а не ознака відмови. Ми покроково пояснимо, як це виконати, щоб ваша заявка залишалася в роботі.

Адміністратор школи, який складає офіційний електронний лист на комп'ютері, смартфон із адресою консульства та студент, який тримає свій паспорт.

Що попросило посольство

Ймовірно, консульство попросило, щоб школа, центр, клініка або лікарня надіслали підтвердження про ваше навчання безпосередньо консульству з офіційної робочої адреси, а ви надали скріншот. Також може знадобитися виправлений лист про зарахування із зазначенням правильного номера вашого паспорта.

“Будь ласка, попросіть центр/школу/клініку/лікарню надіслати електронного листа з підтвердженням студента на [email protected]. Використовуйте робочу або офіційну адресу, зазначену на вебсайті, для підвищення довіри. Додайте скріншот листа, щоб допомогти з верифікацією.”

Чому посольство просить це

Заявка на DTV подається онлайн через таїландський портал e-Visa. Для категорій soft power, навчання та медичної ваш лист про зарахування або запис на прийом є основним доказом мети. Лист у форматі PDF можна легко підробити або придбати, тому консульство просить установу надіслати їм листа безпосередньо з офіційної адреси, що відповідає її вебсайту. Така незалежна верифікація підтверджує, що провайдер реальний, а ви дійсно зараховані. Окремий запит на виправлення номера паспорта в листі гарантує, що ваша особа точно збігається з паспортом — будь-яка невідповідність викликає підозри.

Як правильно це надати

  1. Уважно прочитайте точний текст запиту консульства і розбийте його на частини: (а) провайдер надсилає листа консульству, (б) з робочої/офіційної адреси на їхньому вебсайті, (в) ви додаєте скріншот і, якщо також запитано, (г) виправлений лист про зарахування з номером паспорта. Робіть лише те, що попросили, нічого зайвого.
  2. Перешліть запит консульства, ваше повне ім'я, номер паспорта та номер заявки/реєстрації e-Visa вашій школі, центру, клініці або лікарні та уточніть, яку саме адресу консульства вони мають використовувати (візьміть точну адресу з повідомлення консульства, не здогадуйтеся).
  3. Попросіть провайдера надіслати підтвердження студента/зарахування з офіційної робочої адреси, домен якої збігається з вебсайтом (наприклад, [email protected]), а не з безкоштовної Gmail/Outlook/Hotmail або особистої адреси співробітника — довіра залежить від відповідності адреси публічному вебсайту.
  4. Вміст листа має містити ваше повне ім'я, номер паспорта, програму/активність та дати/тривалість, щоб повністю відповідати завантаженому листу про активність; попросіть поставити вас у копію, щоб ви отримали те саме повідомлення.
  5. Зробіть чистий скріншот надісланого/отриманого листа, на якому видно офіційну адресу відправника, адресу консульства-отримувача, тему та дату, потім збережіть його як чіткий PDF або PNG.
  6. Якщо консульство також вказало на номер паспорта, попросіть провайдера повторно видати лист про зарахування/прийняття (або лікарняний лист про запис) на бланку з правильним номером паспорта — що точно збігається з вашим паспортом, зберігаючи дати та підпис/печатку.
  7. Завантажте лише запитані елементи назад у вашу існуючу заявку e-Visa на thaievisa.go.th (скріншот і, якщо просили, виправлений лист); дайте відповідь у тому ж ланцюжку листування консульства, якщо вони просили підтвердити електронною поштою.
  8. Переконайтеся, що все тайською або англійською; якщо лист чи лист провайдера іншою мовою, додайте завірений переклад, легалізований посольством/консульством або Міністерством закордонних справ, перед поданням.
Чистий скріншот екрана комп'ютера, на якому видно електронний лист з офіційного домену школи на адресу консульства, що підтверджує деталі зарахування студента.

Поширені помилки, що призводять до відмови

  • Надсилання підтвердження провайдера з особистого Gmail/акаунта співробітника, через що консульство не може пов'язати його з публічним вебсайтом установи.
  • Ігнорування частини «надіслати консульству» та просто повторне завантаження того самого PDF-листа, коли консульство хотіло отримати пряме електронне повідомлення від провайдера плюс скріншот.
  • Залишення помилки в номері паспорта в листі або виправлення її в листі, але не прохання провайдера також вказати його в електронному листі.
  • Надмірне подання: додавання додаткових незапитаних документів (банківські виписки, резюме, довгостроковий контракт на курс) замість лише скріншота та виправленого листа, які були запитані.
  • Вибір дуже короткої програми (наприклад, одномісячний курс), через що активність виглядає слабкою; довше, справжнє зарахування до зареєстрованого/сертифікованого провайдера проходить верифікацію набагато легше.
  • Сприйняття цього як «видачі» візи посольством — це лише запит на розгляд вашої онлайн-заявки e-Visa; запізніла відповідь або відповідь не за тією адресою зупиняє вашу справу.

Поширені запитання

Чи можу я надіслати підтверджувальний лист самостійно замість школи?

Ні. Відповідно до запиту, школа, центр, клініка або лікарня мають надіслати електронного листа консульству безпосередньо зі своєї офіційної робочої адреси. Ваш скріншот лише підтверджує, що справжнє повідомлення було надіслано; пересилання його самостійно не задовольняє вимогу.

Чому лист має надходити з робочої адреси електронної пошти, зазначеної на веб-сайті?

Консульство використовує відповідний домен, щоб підтвердити, що провайдер є справжнім і що ви дійсно зараховані. Безкоштовна адреса Gmail або Outlook не має зв'язку з публічним веб-сайтом і вважається низькою довірою.

Який скріншот вони вимагають?

Чітке зображення електронного листа провайдера до консульства, що показує офіційну адресу відправника, адресу одержувача-консульства, тему та дату — додане до вашої заявки на e-Visa як підтвердження.

Мене попросили повторно подати лист про зарахування з правильним номером мого паспорта — що змінилося?

Номер паспорта у вашому оригінальному листі не збігався з паспортом у вашій заявці. Попросіть провайдера перевидати лист на бланку з точним правильним номером, зберігши ту саму програму, дати та підпис/печатку.

Чи замінює цей лист підтвердження мій завантажений лист про зарахування/прийняття?

Ні. Лист про діяльність (або лікарняний лист) та фінансове підтвердження на 500 000 THB (~$15 000) все ще потрібні. Прямий електронний лист і скріншот є додатковим рівнем перевірки, а не заміною.

Лист від школи написаний тайською/іншою мовою — чи це проблема?

Тайська або англійська мова підходить в оригіналі. Будь-яка інша мова потребує засвідченого перекладу, легалізованого Посольством або Консульством або Міністерством закордонних справ, перш ніж ви його подасте.

Отримайте цей документ правильно з першого разу

Дозвольте нашій команді підготувати та перевірити вашу відповідь посольству — подайте заявку від $139 зі 100% поверненням коштів у разі відмови (з додатковою опцією «Захист від відмови»).

Розпочати заявку

Лише загальна інформація — не є юридичною консультацією. Вимоги посольства Таїланду відрізняються залежно від установи та змінюються з часом; завжди перевіряйте точне формулювання у власному запиті електронною поштою або дозвольте нашій команді перевірити його для вас.

Повʼязані запити документів