"Ime se ne ujema s potnim listom" pri tajskem e-Visa
Ste prejeli zavrnitev e-Visa DTV z napako "ime se ne ujema s potnim listom"? Naučite se, kako iz potnega lista MRZ ločiti priimek in ime, da se napaka ne ponovi več.

Kaj je zahtevalo veleposlaništvo
“Vaša vloga za vizum je bila zavrnjena. - V polje Priimek vnesite KANG in v polje Ime vnesite CHING CHOON - Ime v vlogi se ne ujema z imenom v potnem listu. Sledite navodilom na tej povezavi: https://singapore.thaiembassy.org/en/page/how-to-fill-in-the-name-e-visa”
Zakaj veleposlaništvo to zahteva
Kako to pravilno predložiti
Odprite svoj potni list na podatkovni strani (biodata) in preberite dve vrstici MRZ na samem dnu — te, ne natisnjene oznake, so vir resnice za črkovanje in delitev vašega imena. V polje »Družinsko ime« vnesite SAMO svoj priimek. Na potnem listu ZDA/VB je to polje »Priimek«/»Last name«; v MRZ je to del pred dvojnim znakom ('<<'). V polje »Ime« vnesite VSA imena (vsa krstna imena) — vključno z morebitnimi srednjimi imeni. Če je v polju »Krstna imena« v potnem listu navedeno »JOHN WILLIAM«, v polje Ime vnesite »John William«; nikoli ne izpustite srednjega imena in ga nikoli ne vnesite v polje Družinsko ime. Če vaše državljanstvo nima družinskega imena (potni list z enim samim imenom), vnesite celotno ime v polje »Ime«, polje »Družinsko ime« pa pustite prazno — imena ne podvajajte v obe polji in ne vnašajte N/A. Odstranite vse simbole, ki jih portal prepoveduje — brez vezajev, pik, poševnic ali @ (npr. vnesite obliko MRZ MUELLER ali JEANLUC namesto Müller ali Jean-Luc) in v nobeno polje za ime ne vnašajte začetnic ali »N/A«. Pred plačilom dvakrat preverite vneseni družinsko ime in ime z MRZ znak za znakom, nato pa še z natisnjeno vrstico podatkov — portal e-Visa vam po oddaji vloge ne bo dovolil urejanja imena. Če ste bili za to ŽE zavrnjeni, ne poskušajte popraviti stare datoteke: začnite novo vlogo za e-Visa s pravilno delitvijo imena, saj nova vloga zahteva, da prekličete/ponovno oddate in ponovno v celoti plačate takso za obdelavo. Oddajte samo popravljena polja za ime in prvotno zahtevane dokumente — ne prilagajajte poročnega lista, spremembe imena ali drugega dokazila o imenu, razen če se ime v potnem listu dejansko razlikuje od podpornega dokumenta in je bilo to posebno dokazilo zahtevano.

Pogoste napake, ki vodijo do zavrnitve
Zaupati tiskanim oznakam namesto MRZ — MRZ (priimek pred '<<', imena za njim) je dokončno vodilo. Domnevati, da bo veleposlaništvo ali sistem tiho popravilo zamenjano ime — uradniki ne morejo urejati osebnih podatkov, zato je zamenjava takoj zavrnjena. Izpustiti srednje ime iz polja »Ime«, ker je obrazec označen samo z »Ime«, nato pa neusklajenost dvodelnega ali trodelnega niza imen potnega lista. Kopiranje imena iz letalske rezervacije ali bančnega pisma (ki lahko ime skrajša ali preuredi) namesto iz MRZ potnega lista. Dodajanje vezajev ali naglasnih znamenj, ki jih MRZ potnega lista odstrani, npr. vpis »Jean-Luc« ali »Müller« namesto MRZ »JEANLUC« / »MUELLER«. Po zavrnitvi iskati način za popravek obstoječe datoteke namesto začetka nove vloge — ni možnosti urejanja, zato je rešitev nova oddaja (ponovno plačilo pristojbine).
Pogosto zastavljena vprašanja
E-poštno sporočilo veleposlaništva pravi: »vnesite priimek v polje Priimek in imena v polje Ime« — kaj to točno pomeni?
Kam naj vnesem svoje srednje ime pri Thai DTV e-Visa?
Imam samo eno ime in nimam priimka — kaj naj vpišem?
Moje ime vsebuje naglasna znamenja ali vezaj (Müller, Jean-Luc) — kako naj ga vpišem?
Ali lahko svoje ime preprosto uredim, ko opazim napako?
Ali mi bo ponovna oddaja vloge po zavrnitvi zaradi neujemanja imena škodovala?

Pravilno pripravite ta dokument že prvič
Dovolite naši ekipi, da pripravi in preveri vaš odgovor veleposlaništvu – vlogo začnete od 139 $, s 100-odstotnim vračilom v primeru zavrnitve (z izbirnim dodatkom Zaščita pred zavrnitvijo).
