Skip to content
Demande de document de l'ambassade de Thaïlande · Travail et affaires

Contrat de travail / Lettre d’éligibilité au travail à distance

L’ambassade a demandé votre lettre d’éligibilité au travail à distance pour le DTV. Apprenez à soumettre le bon contrat de travail ou la bonne attestation employeur pour respecter les règles du travailleur à distance du DTV.

DTVDTVThaiVisa 13 min de lecture

Vous avez reçu une Demande de documents complémentaires pour votre visa Destination Thailand Visa, demandant spécifiquement un contrat de travail / une lettre d’éligibilité au travail à distance. Ne vous inquiétez pas — c’est une étape courante, et y répondre correctement est simple quand vous savez ce dont l’ambassade a réellement besoin. Nous allons vous montrer exactement comment préparer et télécharger les bons documents pour satisfaire l’agent et maintenir votre demande de DTV sur la bonne voie.

Une personne examinant un contrat de travail et un document à en-tête sur un ordinateur portable, assise dans un espace de travail moderne.

Ce que l’ambassade a demandé

L’ambassade ne vous a pas refusé — elle a simplement besoin d’un document spécifique pour confirmer votre éligibilité en tant que travailleur à distance dans le cadre du DTV. Voici le libellé réel d’un courriel de demande typique :

“Une lettre de votre entreprise confirmant votre éligibilité au travail à distance ou au statut de nomade numérique.”

Pourquoi l’ambassade le demande

Le volet travailleur à distance du DTV exige la preuve qu’un véritable employeur basé à l’étranger vous autorise à travailler à distance et que vos revenus proviennent de l’extérieur de la Thaïlande. Lorsque le contrat ou la lettre que vous avez téléchargé ne mentionne pas explicitement « à distance », n’est pas daté ou ne nomme pas une entreprise vérifiable, l’agent réviseur ne peut pas confirmer votre éligibilité.

L'enregistrement de l'entreprise est demandé pour vérifier que l'employeur est une entité réelle enregistrée à l'étranger — et non une société thaïlandaise, ce qui est interdit même pour le travail à distance — et pour recouper que le nom de l'entreprise correspond exactement à celui de vos documents d'emploi.

Comment le fournir correctement

  1. Relisez l'e-mail de l'ambassade et fournissez UNIQUEMENT le(s) document(s) mentionné(s). S'ils demandent une lettre, envoyez la lettre ; s'ils demandent également l'enregistrement de l'entreprise, ajoutez-le aussi. N'alourdissez pas la réponse avec des fichiers supplémentaires non demandés.
  2. Obtenez une nouvelle lettre de l’employeur sur papier à en-tête de l’entreprise qui indique explicitement que vous êtes autorisé à travailler à distance / en tant que nomade numérique depuis n’importe quel endroit, y compris la Thaïlande, mentionne votre poste et votre date de début, et est signée par un représentant autorisé avec son nom, son titre et ses coordonnées — datée des dernières semaines.
  3. Si vous envoyez le contrat de travail ou un certificat d'emploi à la place (ou en plus) de la lettre, assurez-vous qu'il est signé par les deux parties, en vigueur (non expiré) et qu'il contient une clause claire de travail à distance. Un ancien contrat sans mention de travail à distance est la cause la plus fréquente de cette demande.
  4. Les freelances sans employeur unique doivent plutôt soumettre un portfolio professionnel ainsi que 2 à 3 contrats ou factures de clients actifs qui montrent clairement un statut de nomade numérique / travailleur à distance / freelance, afin que le dossier ne ressemble pas à une relation unique avec un client ou à un emploi déguisé.
  5. Obtenez le certificat d’immatriculation / d’enregistrement de l’entreprise ou la licence commerciale de l’entreprise montrant que la société est enregistrée EN DEHORS de la Thaïlande, et confirmez que le nom de l’employeur qui y figure correspond exactement au nom sur votre contrat et votre lettre.
  6. Confirmez que chaque document est en thaï ou en anglais. Pour tout document dans une autre langue, joignez une traduction certifiée signée par un traducteur assermenté (légalisée si votre bureau l'exige).
  7. Ayez votre justificatif financier de 500 000 THB (~15 000 USD) prêt et cohérent avec votre source de revenus, car les agents vérifient souvent les documents d'emploi par rapport au solde bancaire.
  8. Re-téléchargez les PDF/JPEG demandés dans votre demande existante sur le portail e-Visa thaïlandais (thaievisa.go.th) sous le même numéro de dossier — n'ouvrez pas une nouvelle demande et répondez dans le délai indiqué dans l'e-mail.
Un exemple de lettre de l'employeur confirmant l'éligibilité au travail à distance sur papier à en-tête de l'entreprise, avec les sections clés mises en évidence montrant le poste, la date de début, la mention du travail à distance et la signature.

Mythe

Si mon contrat indique déjà que je peux travailler à distance, je n'ai pas besoin d'une lettre séparée.

Fait

L'ambassade a spécifiquement demandé une lettre — même si votre contrat inclut le travail à distance, vous devez fournir la lettre exactement comme demandé. Soumettre uniquement le contrat peut entraîner une autre demande pour le document manquant.

Erreurs courantes qui entraînent un refus

  • Soumettre à nouveau le même contrat original après un refus sans ajouter la clause de travail à distance manquante, des dates récentes ou une signature — le fichier corrigé doit visiblement différer.
  • Jeter des documents supplémentaires non demandés (historique fiscal complet, toutes les fiches de paie, captures d'écran) dans la réponse, ce qui peut élargir l'examen plutôt que de résoudre la demande spécifique.
  • Oublier complètement l'enregistrement de l'entreprise alors que l'e-mail le demande explicitement.
  • Supposer qu'un contrat de travail qui permet incidemment le travail à distance signifie qu'aucune lettre séparée de l'employeur n'est nécessaire — alors que le bureau demande spécifiquement la lettre, le contrat seul ne la satisfait pas.
  • Envoyer un document ni en anglais ni en thaï sans traduction certifiée, ou se fier à une traduction en ligne ou automatique.
  • Démarrer une nouvelle demande sur le portail e-Visa au lieu de répondre au dossier existant, ou manquer le délai de réponse.

Foire aux questions

L'ambassade a demandé « une lettre de votre entreprise confirmant votre éligibilité au travail à distance ou au statut de nomade numérique » — que doit-elle dire exactement ?

Une lettre sur papier à en-tête de l'entreprise indiquant explicitement que vous êtes autorisé à travailler à distance / en tant que nomade numérique depuis n'importe quel endroit, y compris la Thaïlande, mentionnant votre fonction et votre date de début, signée et datée au cours des dernières semaines par un représentant autorisé avec son nom, son titre et ses coordonnées.

Mon contrat autorise déjà le travail à distance — ai-je quand même besoin d'une lettre séparée de l'employeur ?

Si le bureau a spécifiquement demandé la lettre, oui — envoyez la lettre même si votre contrat contient une clause de travail à distance. L'agent s'attend à ce document précis, et soumettre uniquement le contrat peut entraîner une autre demande.

Pourquoi demandent-ils l'enregistrement commercial de l'entreprise pour laquelle je travaille ?

Pour confirmer que l'employeur est une entité réelle enregistrée en dehors de la Thaïlande (les employeurs thaïlandais sont exclus même pour le travail à distance) et que vos revenus proviennent de l'étranger. Assurez-vous que le nom de l'entreprise correspond exactement à votre contrat et à votre lettre.

Je suis freelance sans employeur unique — que dois-je envoyer ?

Un portfolio professionnel ainsi que deux ou trois contrats clients actifs ou factures qui montrent clairement le statut de nomade numérique / travailleur à distance / freelance, afin que le dossier ne ressemble pas à un seul petit client ou à un emploi déguisé.

Mes documents ne sont ni en anglais ni en thaï — est-ce un problème ?

Oui. Tout document qui n'est ni en thaï ni en anglais nécessite une traduction certifiée signée par un traducteur agréé (et légalisée si votre bureau l'exige). Une traduction en ligne ou la version d'un ami bilingue ne sera pas acceptée.

Sera-t-il plus difficile de refaire une demande après un refus ?

D'après notre expérience, depuis environ mai 2026, les demandes répétées peuvent faire l'objet d'un examen plus approfondi, il est donc généralement préférable de répondre à la Demande de documents complémentaires (RFD) existante dans les délais avec un document corrigé plutôt que de recommencer.

Obtenez ce document correctement du premier coup

Laissez notre équipe préparer et vérifier votre réponse à l'ambassade — demandez à partir de 139 $, avec un remboursement à 100 % en cas de refus (avec l'option facultative Protection contre le refus).

Commencez votre demande

À titre d'information générale uniquement — ne constitue pas un conseil juridique. Les exigences de l'ambassade de Thaïlande varient selon les bureaux et évoluent dans le temps ; confirmez toujours le libellé exact dans votre propre email de demande, ou laissez notre équipe le vérifier pour vous.

Demandes de documents connexes