"Tên không khớp với hộ chiếu" trên e-Visa Thái Lan
Bạn nhận được thông báo từ chối e-Visa DTV "tên không khớp với hộ chiếu"? Tìm hiểu cách tách họ và tên đã cho từ MRZ hộ chiếu để lỗi không bao giờ xảy ra nữa.

Những gì đại sứ quán yêu cầu
“Đơn xin thị thực của bạn đã bị từ chối. - Điền KANG vào Họ và CHING CHOON vào Tên - Tên trong đơn không khớp với tên trên hộ chiếu. Vui lòng làm theo hướng dẫn tại liên kết này: https://singapore.thaiembassy.org/en/page/how-to-fill-in-the-name-e-visa”
Tại sao đại sứ quán yêu cầu điều này
Cách cung cấp đúng cách
Mở hộ chiếu của bạn đến trang dữ liệu (sinh trắc học) và đọc hai dòng MRZ ở dưới cùng — những dòng này, không phải các nhãn in, là nguồn tham chiếu chính xác cho cách viết và cách tách tên của bạn. Chỉ đặt họ của bạn vào ô “Họ”. Trên hộ chiếu Hoa Kỳ/Vương quốc Anh, đây là trường “Surname” / “Last name”; trong MRZ, đó là phần trước hai dấu nháy kép ('<<'). Đặt TẤT CẢ tên đã cho vào ô “Tên” — bao gồm bất kỳ tên đệm nào. Nếu trường “Given names” của hộ chiếu ghi “JOHN WILLIAM”, hãy nhập “John William” vào Tên; không bao giờ bỏ tên đệm và không bao giờ đẩy nó vào Họ. Nếu quốc tịch của bạn không có họ (hộ chiếu một tên), hãy nhập toàn bộ tên vào ô “Tên” và để trống ô “Họ” — không sao chép tên vào cả hai trường và không nhập N/A. Loại bỏ tất cả các ký hiệu mà cổng cấm — không có dấu gạch nối, dấu chấm, dấu gạch chéo hoặc @ (ví dụ: nhập dạng MRZ MUELLER hoặc JEANLUC thay vì Müller hoặc Jean-Luc) và không nhập chữ viết tắt và không “N/A” trong bất kỳ trường tên nào. Kiểm tra chéo Họ + Tên đã nhập với MRZ từng ký tự, sau đó với dòng dữ liệu sinh trắc học in, trước khi thanh toán — cổng e-Visa sẽ không cho phép bạn chỉnh sửa tên sau khi đơn được nộp. Nếu bạn ĐÃ bị từ chối vì điều này, đừng cố sửa tệp cũ: hãy bắt đầu một đơn e-Visa mới với cách tách tên đã sửa, vì một đơn mới yêu cầu bạn rút lại/nộp lại và thanh toán lại toàn bộ phí xử lý. Chỉ nộp các trường tên đã sửa và các tài liệu được yêu cầu ban đầu — không đính kèm giấy chứng nhận kết hôn, giấy tờ đổi tên (deed poll) hoặc bằng chứng tên khác trừ khi tên hộ chiếu của bạn thực sự khác với tài liệu hỗ trợ và bằng chứng cụ thể đó đã được yêu cầu.

Những lỗi thường gặp dẫn đến bị từ chối
Tin tưởng vào nhãn in hơn MRZ — MRZ (họ trước '<<', tên sau) là hướng dẫn cuối cùng. Cho rằng đại sứ quán hoặc hệ thống sẽ tự động sửa tên bị đảo ngược — nhân viên không thể chỉnh sửa chi tiết cá nhân, vì vậy việc đảo ngược sẽ bị từ chối ngay lập tức. Bỏ tên đệm ra khỏi “First name” vì biểu mẫu chỉ ghi nhãn “First name”, sau đó không khớp với chuỗi tên gồm hai hoặc ba phần trong hộ chiếu. Sao chép tên từ đặt chỗ máy bay hoặc thư ngân hàng (có thể viết tắt hoặc sắp xếp lại thứ tự) thay vì từ MRZ hộ chiếu. Thêm dấu gạch nối hoặc dấu mà MRZ hộ chiếu loại bỏ, ví dụ: nhập “Jean-Luc” hoặc “Müller” thay vì MRZ “JEANLUC” / “MUELLER”. Sau khi bị từ chối, tìm cách sửa đổi tệp hiện có thay vì bắt đầu đơn mới — không có đường dẫn chỉnh sửa, vì vậy giải pháp là nộp lại (phải trả phí lần nữa).
Các câu hỏi thường gặp
Email đại sứ quán nói “điền họ vào ô Family name và tên vào ô First name” — điều đó có nghĩa chính xác là gì?
Tôi nên đặt tên đệm của mình vào đâu trên e-Visa DTV Thái Lan?
Tôi chỉ có một tên và không có họ — tôi nên nhập gì?
Tên tôi có dấu hoặc dấu gạch nối (Müller, Jean-Luc) — tôi nên nhập thế nào?
Tôi có thể chỉnh sửa tên sau khi nhận ra lỗi không?
Việc nộp lại sau khi bị từ chối vì lỗi tên có gây hại cho tôi không?

Hãy chuẩn bị tài liệu này đúng ngay từ lần đầu
Hãy để nhóm của chúng tôi chuẩn bị và kiểm tra phản hồi của bạn cho đại sứ quán — đăng ký từ $139, với hoàn tiền 100% nếu bị từ chối (kèm theo Bảo vệ chống từ chối tùy chọn).
