Giấy chứng nhận kết hôn đã công chứng (双认证) của Trung Quốc cho DTV
Nhận được yêu cầu về giấy chứng nhận kết hôn đã công chứng cho DTV từ Trung Quốc? Chúng tôi giải thích từng bước về xác thực kép (双认证) cho người phụ thuộc DTV của bạn. Hãy làm đúng.

Những gì đại sứ quán yêu cầu
“Vui lòng cung cấp phiên bản công chứng (双认证) của giấy chứng nhận kết hôn.”
Tại sao đại sứ quán yêu cầu điều này
Cách cung cấp đúng cách
Xác nhận chính xác những gì đại sứ quán yêu cầu: chỉ nộp giấy chứng nhận kết hôn đã công chứng, xác thực kép bằng tiếng Trung-Anh hoặc Trung-Thái. Không gửi lại các tài liệu khác. Mang 结婚证 gốc của bạn đến văn phòng công chứng Trung Quốc được ủy quyền (公证处) chuyên xử lý các tài liệu liên quan đến nước ngoài. Yêu cầu một chứng thư công chứng về kết hôn (公证书) kèm bản dịch tiếng Anh (hoặc tiếng Thái) đã được chứng thực và đóng vào sổ. Thêm lớp xác thực thứ hai: làm cho chứng thư công chứng được xác thực bởi Bộ Ngoại giao Trung Quốc (MFA) hoặc Văn phòng Đối ngoại địa phương (外办) được MFA ủy quyền. Điều này làm cho nó trở thành 'đã xác thực kép'. Nếu đại sứ quán của bạn chấp nhận Apostille (Trung Quốc gia nhập Công ước Apostille La Hay năm 2023 và Thái Lan là thành viên), hãy chọn Apostille từ Bộ Ngoại giao. Nếu họ vẫn yêu cầu hợp pháp hóa lãnh sự kiểu cũ, hãy làm theo đúng hướng dẫn của họ. Kiểm tra bản dịch: tên phải khớp chính xác với hộ chiếu của người phụ thuộc và người nắm giữ thị thực DTV chính, và ngày kết hôn phải chính xác. Quét toàn bộ tài liệu—mọi trang của sổ công chứng cộng với trang xác thực/Apostille của MFA—thành một tệp PDF màu rõ ràng duy nhất. Trả lời qua cùng luồng cổng thông tin e-Visa hoặc email trong thời hạn. Giữ bản gốc vật lý: bạn có thể cần xuất trình lại giấy chứng nhận đã xác thực kép tại Sở Di trú Thái Lan hoặc để gia hạn trong tương lai. Nếu không chắc chắn liệu yêu cầu Apostille hay hợp pháp hóa lãnh sự, hãy lịch sự hỏi đại sứ quán để làm rõ. Sẽ an toàn hơn là đoán và có nguy cơ bị yêu cầu lại.

Những lỗi thường gặp dẫn đến bị từ chối
Tải lên bản quét sổ kết hôn màu đỏ đơn giản mà không công chứng—đại sứ quán sẽ yêu cầu lại. Chỉ dừng lại sau bước công chứng và quên lớp xác thực thứ hai (Apostille hoặc hợp pháp hóa lãnh sự từ MFA). Nhận chứng thư công chứng chỉ bằng tiếng Trung mà không có bản dịch tiếng Anh hoặc tiếng Thái đã được chứng thực. Cho phép phiên âm tên hoặc ngày kết hôn khác với thông tin hộ chiếu, gợi ý một người khác. Thêm các tài liệu bổ sung không được yêu cầu như sao kê ngân hàng hoặc hợp đồng lao động của người chính, vi phạm quy tắc 'chỉ nộp những gì được yêu cầu'. Bỏ lỡ thời hạn trả lời hoặc trả lời bên ngoài luồng cổng e-Visa ban đầu. Cho rằng Apostille không bao giờ được chấp nhận do thông tin lỗi thời; Trung Quốc và Thái Lan hiện đều chấp nhận Apostille theo Công ước Hague.
Các câu hỏi thường gặp
'Công chứng (xác thực kép)' thực sự có nghĩa là gì đối với giấy chứng nhận kết hôn Trung Quốc của tôi?
Tôi chỉ cần tải lên ảnh cuốn sổ kết hôn màu đỏ lên cổng e-Visa Thái Lan được không?
Tôi có cần Apostille hay hợp pháp hóa lãnh sự kiểu cũ không?
Chứng chỉ có phải bằng tiếng Anh không?
Tôi có nên gửi kèm bất cứ thứ gì khác cùng với giấy chứng nhận kết hôn không?
Tôi đã bị từ chối một lần sau khi chỉ gửi cuốn sổ—việc nộp lại hoặc trả lời có khó hơn không?

Hãy chuẩn bị tài liệu này đúng ngay từ lần đầu
Hãy để nhóm của chúng tôi chuẩn bị và kiểm tra phản hồi của bạn cho đại sứ quán — đăng ký từ $139, với hoàn tiền 100% nếu bị từ chối (kèm theo Bảo vệ chống từ chối tùy chọn).
Yêu cầu tài liệu liên quan
- Bản dịch Giấy chứng nhận kết hôn đã được chứng nhận và hợp pháp hóa
- Bằng chứng về Mối quan hệ với Người giữ DTV
- Tài liệu của người giữ DTV để hỗ trợ người phụ thuộc
- Cách Trả Lời Yêu Cầu Tài Liệu của Đại sứ quán Thái Lan
- Không bao giờ gửi thông tin không được yêu cầu (DTV)
- Mẹo tránh bị từ chối DTV: cách tránh các yêu cầu từ đại sứ quán
