"Nama Tidak Sepadan dengan Pasport" pada e-Visa Thailand
Ada penolakan e-Visa DTV "nama tidak sepadan dengan pasport"? Pelajari cara membahagikan nama keluarga dan nama diberi daripada MRZ pasport supaya ralat itu tidak berlaku lagi.

Apa yang diminta oleh kedutaan
“Permohonan visa anda telah ditolak. - Isi KANG dalam Nama Keluarga dan CHING CHOON dalam Nama Pertama - Nama dalam permohonan tidak sepadan dengan nama pada pasport. Sila ikuti garis panduan dalam pautan ini: https://singapore.thaiembassy.org/en/page/how-to-fill-in-the-name-e-visa”
Mengapa kedutaan meminta ini
Cara menyediakannya dengan betul
Buka pasport anda ke halaman data (biodata) dan baca dua baris MRZ di bahagian paling bawah — ini, bukan label yang dicetak, adalah sumber kebenaran untuk ejaan dan pembahagian nama anda. Letakkan SAHAJA nama keluarga anda dalam kotak "Nama Keluarga". Pada pasport AS/UK ini adalah medan "Surname" / "Last name"; dalam MRZ ia adalah bahagian sebelum chevron berganda ('<<'). Letakkan SEMUA nama diberi dalam kotak "Nama Pertama" — termasuk mana-mana nama tengah. Jika medan "Given names" pasport berbunyi "JOHN WILLIAM", taip "John William" dalam Nama Pertama; jangan sekali-kali gugurkan nama tengah dan jangan sekali-kali tolak ke dalam Nama Keluarga. Jika kewarganegaraan anda tidak mempunyai nama keluarga (pasport nama tunggal), taipkan keseluruhan nama dalam kotak "Nama Pertama" dan biarkan "Nama Keluarga" kosong — jangan duplikasi nama ke dalam kedua-dua medan dan jangan taip N/A. Buang semua simbol yang dilarang oleh portal — tiada tanda sempang, titik, garis miring atau @ (cth. taip bentuk MRZ MUELLER atau JEANLUC dan bukannya Müller atau Jean-Luc) dan jangan masukkan inisial dan jangan "N/A" dalam mana-mana medan nama. Semak silang Nama Keluarga + Nama Pertama yang ditaip terhadap MRZ aksara demi aksara, kemudian terhadap baris biodata yang dicetak, sebelum membayar — portal e-Visa tidak akan membenarkan anda mengedit nama setelah permohonan dihantar. Jika anda SUDAH ditolak kerana ini, jangan cuba meminda fail lama: mulakan permohonan e-Visa baharu dengan pembahagian nama yang diperbetulkan, kerana permohonan baharu memerlukan anda menarik balik/menghantar semula dan membayar yuran pemprosesan semula sepenuhnya. Hantar hanya medan nama yang diperbetulkan dan dokumen yang asalnya diminta — jangan lampirkan sijil perkahwinan, surat ikatan atau bukti nama lain melainkan nama pasport anda benar-benar berbeza daripada dokumen sokongan dan bukti khusus itu diminta.

Kesilapan biasa yang menyebabkan penolakan
Mempercayai label yang dicetak berbanding MRZ — MRZ (nama keluarga sebelum '<<', nama diberi selepas) adalah panduan yang muktamad. Menganggap kedutaan besar atau sistem akan membetulkan nama yang terbalik secara senyap — pegawai tidak boleh mengedit butiran peribadi, jadi pertukaran nama ditolak serta-merta. Meninggalkan nama tengah daripada 'Nama pertama' kerana borang hanya melabelkannya 'Nama pertama', lalu tidak sepadan dengan rentetan nama diberi dua atau tiga bahagian pasport. Menyalin nama daripada tempahan penerbangan atau surat bank (yang mungkin memendekkan atau menyusun semula) dan bukannya daripada MRZ pasport. Menambah tanda sempang atau aksen yang dibuang oleh MRZ pasport, contohnya menaip 'Jean-Luc' atau 'Müller' dan bukannya MRZ 'JEANLUC' / 'MUELLER'. Selepas penolakan, mencari cara untuk meminda fail sedia ada dan bukannya memulakan permohonan baharu — tiada laluan edit, jadi penyelesaiannya adalah penyerahan baharu (yuran perlu dibayar semula).
Soalan lazim
E-mel kedutaan besar menyebut 'isikan nama keluarga dalam Nama keluarga dan nama diberi dalam Nama pertama' — apakah maksud sebenarnya?
Di manakah saya letakkan nama tengah saya pada e-Visa DTV Thailand?
Saya hanya mempunyai satu nama dan tiada nama keluarga — apakah yang perlu saya taip?
Nama saya mempunyai aksen atau tanda sempang (Müller, Jean-Luc) — bagaimanakah cara memasukkannya?
Bolehkah saya hanya mengedit nama saya selepas menyedari kesilapan?
Adakah permohonan semula selepas penolakan padanan nama akan memudaratkan saya?

Dapatkan dokumen ini dengan betul pada kali pertama
Biarkan pasukan kami menyediakan dan menyemak respons anda kepada kedutaan — mohon dari $139, dengan bayaran balik 100% jika ditolak (dengan tambahan Perlindungan Penolakan pilihan).
