Skip to content
Tailando ambasados dokumentų prašymas · Vardas ir atmetimas

„Nesutampa vardas su pasu“ Tailando e-Visa

Gavote DTV „nesutampa vardas su pasu“ e-Visa atmetimą? Sužinokite, kaip atskirti pavardę ir vardus iš paso MRZ, kad klaida nepasikartotų.

DTVDTVThaiVisa 13 min. skaitymo

Ką tik gavote „Prašymą pateikti papildomą dokumentą“ arba tiesioginį atmetimą, informuojantį, kad jūsų vardas nesutampa su pasu Tailando e-Visa paraiškoje. Tai yra dažniausias momentinis atmetimas dėl Destination Thailand Visa (DTV) ir beveik visada atsiranda, nes buvo sukeisti laukai „Šeimos pavardė“ ir „Vardas“ arba praleistas antrasis vardas. Pataisymas yra paprastas — tačiau jį reikia atlikti tiksliai, naudojant paso mašininio nuskaitymo zoną kaip tiesos šaltinį. Šis vadovas tiksliai parodo, kaip užpildyti vardo laukus po lauko, kad jūsų kita DTV paraiška būtų priimta.

Nusivylęs pareiškėjas laiko pasą šalia nešiojamojo kompiuterio, kuriame rodomas Tailando e-Visa atmetimo pranešimas dėl vardo neatitikimo.

Ko prašė ambasada

Ambasada ar konsulatas jums sako, kad paraiškoje įvestas vardas neatitinka vardo pase — beveik visada dėl to, kad pavardė ir vardai atsidūrė netinkamuose langeliuose. Žemiau pateikiamas vienas tikras pavyzdys, kaip šis prašymas suformuluotas.

“Jūsų vizos paraiška buvo atmesta. - Įveskite KANG lauke „Šeimos pavardė“ ir CHING CHOON lauke „Vardas“ - Paraiškoje nurodytas vardas nesutampa su vardu pase. Vadovaukitės gairėmis šioje nuorodoje: https://singapore.thaiembassy.org/en/page/how-to-fill-in-the-name-e-visa”

Kodėl ambasada to prašo

Kai Tailando e-Visa pareigūnas lygina įvestą vardą su jūsų pasu, pavardė ir vardai turi patekti į teisingus laukus ir tiksliai atitikti MRZ (dvi mašininio nuskaitymo eilutes paso duomenų puslapio apačioje). Dažniausias momentinis atmetimas yra laukų sukeitimas — įvedus vardą į „Šeimos pavardė“ lauką, o pavardę į „Vardas“ lauką — arba praleidus antrą vardą. Kadangi pareigūnas negali redaguoti jūsų duomenų, o e-Visa sistema užrakina vardą po pateikimo, net vieno lauko sukeitimas lemia visišką atmetimą. Šis patikrinimas yra tik dokumentų patikrinimas centriniame e-Visa portale; jis neišduoda ir nesprendžia dėl DTV, bet grąžins „Prašymą pateikti papildomą dokumentą“ arba atmes ir nukreips jus į oficialias Tailando e-Visa vardo gaires.

Kaip tai pateikti teisingai

  1. Atidarykite pasą duomenų (biodata) puslapyje ir perskaitykite dvi MRZ eilutes pačiame apačioje — jos, o ne atspausdinti užrašai, yra tiesos šaltinis dėl jūsų vardo rašybos ir suskaidymo.
  2. Įveskite TIK savo pavardę lauke „Šeimos pavardė“. JAV/Jungtinės Karalystės pase tai yra laukas „Surname“ / „Pavardė“; MRZ tai yra dalis prieš dvigubą strėlytę ('<<').
  3. Įveskite VISUS vardus lauke „Vardas“ — įskaitant bet kokius antrus vardus. Jei paso laukas „Given names“ rodo „JOHN WILLIAM“, įveskite „John William“ lauke „Vardas“; niekada nepraleiskite antro vardo ir niekada neperkelkite jo į lauką „Šeimos pavardė“.
  4. Jei jūsų pilietybė neturi šeimos pavardės (vieno vardo pasas), įveskite visą vardą lauke „Vardas“ ir palikite lauką „Šeimos pavardė“ tuščią — nedubliuokite vardo abiejuose laukuose ir nerašykite N/A.
  5. Pašalinkite visus simbolius, kuriuos portalas draudžia — jokių brūkšnelių, taškų, pasvirųjų brūkšnių ar @ (pvz., įveskite MRZ formą MUELLER arba JEANLUC, o ne Müller ar Jean-Luc) ir neįveskite jokių inicialų bei „N/A“ jokiame vardo lauke.
  6. Prieš mokėdami iš naujo patikrinkite įvestą šeimos pavardę + vardą su MRZ simbolis po simbolio, tada su atspausdinta biodata eilute — e-Visa portalas neleis redaguoti vardo po paraiškos pateikimo.
  7. Jei jau BUVOTE atmesti dėl to, nebandykite taisyti seno failo: pradėkite naują e-Visa paraišką su pataisytu vardo suskaidymu, nes nauja paraiška reikalauja atšaukti/pateikti iš naujo ir vėl sumokėti visą apdorojimo mokestį.
  8. Pateikite tik pataisytus vardo laukus ir iš pradžių prašytus dokumentus — nepridėkite santuokos liudijimo, dokumento dėl vardo pakeitimo ar kitų vardo įrodymų, nebent jūsų paso vadas tikrai skiriasi nuo papildomo dokumento ir to konkretaus įrodymo buvo prašyta.
Arti nuotrauka paso biodata puslapio su paryškintomis MRZ eilutėmis, ir ekrane rodoma e-Visa paraiškos forma, kurioje laukai „Šeimos pavardė“ ir „Vardas“ užpildyti teisingai.

Dažnos klaidos, dėl kurių prašymas atmetamas

  • Pasitikėjimas spausdintais laukeliais, o ne MRZ — MRZ (pavardė prieš '<<', vardai po) yra galutinis vadovas.
  • Manyti, kad ambasada ar sistema tyliai pataisys apverstą vardą — pareigūnai negali redaguoti asmeninių duomenų, todėl toks pakeitimas nedelsiant atmetamas.
  • Palikus vidurinį vardą už „First name“ ribų, nes forma jį pažymi tik kaip „First name“, ir tuomet nesutampant su paso dviejų ar trijų dalių vardų eilute.
  • Nukopijavus vardą iš skrydžio užsakymo ar banko laiško (kurie gali jį sutrumpinti ar pakeisti tvarką), o ne iš paso MRZ.
  • Pridėjus brūkšnius ar kirčio ženklus, kuriuos paso MRZ pašalina, pvz., įvedant „Jean-Luc“ ar „Müller“ vietoj MRZ „JEANLUC“ / „MUELLER“.
  • Po atmetimo ieškant būdo pataisyti esamą failą, o ne pradedant naują prašymą — nėra redagavimo galimybės, todėl sprendimas yra pateikti naują prašymą (vėl mokamas mokestis).

Dažnai užduodami klausimai

Ambasados el. laiške rašoma: „įrašykite pavardę laukelyje Family name, o vardą (-us) — laukelyje First name“ — ką tai tiksliai reiškia?

Jūsų pavardė (surname) rašoma viena laukelyje „Family name“, o visi vardai (first/middle name) rašomi kartu laukelyje „First name“, parašyti tiksliai taip, kaip dviejose MRZ eilutėse jūsų paso duomenų puslapio apačioje.

Kur turėčiau įrašyti savo antrąjį vardą Tailando DTV e-Visa formoje?

Laukelyje „First name“, po jūsų pirmojo vardo (pvz., paso vardai „John William“ -> First name „John William“); nėra atskiro laukelio viduriniam vardui, ir jūs neturite jo perkelti į „Family name“ arba praleisti.

Turiu tik vieną vardą ir neturiu pavardės — ką turėčiau įvesti?

Įveskite visą savo vardą laukelyje „First name“ ir palikite „Family name“ tuščią; nekopijuokite jo į abu laukelius ir neįveskite „N/A“.

Mano vardas turi kirčio ženklą ar brūkšnį (Müller, Jean-Luc) — kaip jį įvesti?

Naudokite MRZ rašybą, kuri pašalina simbolius ir transliteruoja kirčio ženklus (MUELLER, JEANLUC); gairėse nurodoma nenaudoti simbolių, tokių kaip -, ., / ar @, kitaip prašymas bus atmestas, o mokestis prarastas.

Ar galiu tiesiog pataisyti savo vardą pastebėjęs klaidą?

Ne — e-Visa portalas užrakina vardą po pateikimo, ir pareigūnas negali jo pakeisti, todėl turite pateikti naują prašymą su pataisytu vardo atskyrimu ir vėl sumokėti visą apdorojimo mokestį.

Ar pakartotinis prašymo pateikimas po atmetimo dėl vardo neatitikimo man pakenks?

Atmetimas dėl vardo laukelio klaidos yra ištaisoma formatavimo problema, o ne juodasis sąrašas; pataisykite atskyrimą, tiksliai atitinkantį MRZ, ir pateikite prašymą iš naujo — nors, mūsų patirtimi, nuo maždaug 2026 m. gegužės mėn. pakartotiniai prašymai yra kruopščiau tikrinami, todėl pateikite tik tai, ko buvo prašoma, ir įsitikinkite, kad vardas yra tobulas.

Teisingai paruoškite šį dokumentą iš pirmo karto

Leiskite mūsų komandai paruošti ir patikrinti jūsų atsakymą ambasadai – teikite paraišką nuo $139, su 100 % pinigų grąžinimu, jei paraiška atmesta (su pasirenkamu priedu „Apsauga nuo atmetimo“).

Pradėkite paraišką

Tik bendro pobūdžio informacija – nėra teisinė konsultacija. Tailando ambasados reikalavimai skiriasi priklausomai nuo įstaigos ir laikui bėgant keičiasi; visada patikrinkite tikslią formuluotę savo prašymo el. laiške arba leiskite mūsų komandai tai patikrinti už jus.

Susiję dokumentų prašymai