"Name stimmt nicht mit dem Reisepass überein" beim thailändischen e-Visa
Haben Sie eine DTV-e-Visa-Ablehnung wegen „Name stimmt nicht mit Reisepass überein“ erhalten? Erfahren Sie, wie Sie Ihren Nachnamen und Ihre Vornamen aus der MRZ des Reisepasses aufteilen, damit dieser Fehler nie wieder auftritt.

Was die Botschaft verlangt hat
“Ihr Visumantrag wurde abgelehnt. - Geben Sie KANG im Feld Familienname und CHING CHOON im Feld Vorname ein. - Der Name im Antrag stimmt nicht mit dem Namen im Reisepass überein. Bitte befolgen Sie die Richtlinien unter diesem Link: https://singapore.thaiembassy.org/en/page/how-to-fill-in-the-name-e-visa”
Warum die Botschaft dies verlangt
Wie Sie es korrekt vorlegen
Öffnen Sie Ihren Reisepass auf der Datenseite (Biodatenseite) und lesen Sie die beiden MRZ-Zeilen ganz unten – diese, nicht die gedruckten Bezeichnungen, sind die maßgebliche Referenz für die Schreibweise und Aufteilung Ihres Namens. Geben Sie NUR Ihren Nachnamen in das Feld „Familienname“ ein. Bei einem US-/britischen Reisepass ist dies das Feld „Surname“ / „Last name“; in der MRZ ist es der Teil vor den doppelten Chevrons ('<<'). Geben Sie ALLE Vornamen in das Feld „Vorname“ ein – einschließlich aller Mittelnamen. Wenn das Feld „Vorname(n)“ im Reisepass „JOHN WILLIAM“ lautet, geben Sie „John William“ in das Feld „Vorname“ ein; lassen Sie niemals einen Mittelnamen weg und setzen Sie ihn niemals in das Feld „Familienname“. Wenn Ihre Nationalität keinen Familiennamen hat (Ein-Namen-Reisepass), geben Sie den gesamten Namen in das Feld „Vorname“ ein und lassen Sie „Familienname“ leer – duplizieren Sie den Namen nicht in beide Felder und geben Sie kein „N/A“ ein. Entfernen Sie alle Symbole, die das Portal verbietet – keine Bindestriche, Punkte, Schrägstriche oder @ (geben Sie z. B. die MRZ-Form MUELLER oder JEANLUC anstelle von Müller oder Jean-Luc ein) und geben Sie keine Initialen und kein „N/A“ in ein Namensfeld ein. Überprüfen Sie den eingegebenen Familiennamen + Vornamen Zeichen für Zeichen mit der MRZ und dann mit der gedruckten Biodataseite, bevor Sie bezahlen – das e-Visa-Portal erlaubt keine Bearbeitung des Namens, sobald der Antrag eingereicht ist. Wenn Sie bereits deswegen abgelehnt wurden, versuchen Sie nicht, die alte Datei zu ändern: Beginnen Sie einen neuen e-Visa-Antrag mit der korrigierten Namensaufteilung, da ein neuer Antrag erfordert, dass Sie den alten zurückziehen/einreichen und die Bearbeitungsgebühr erneut vollständig bezahlen. Reichen Sie nur die korrigierten Namensfelder und die ursprünglich angeforderten Dokumente ein – fügen Sie keine Heiratsurkunde, Namensänderungsurkunde oder anderen Namensnachweis bei, es sei denn, Ihr Passname unterscheidet sich tatsächlich von einem Nachweisdokument und dieser spezifische Nachweis wurde angefordert.

Häufige Fehler, die zur Ablehnung führen
Den gedruckten Bezeichnungen mehr vertrauen als der MRZ – die MRZ (Nachname vor '<<', Vornamen danach) ist die endgültige Referenz. Annahme, dass die Botschaft oder das System einen vertauschten Namen stillschweigend korrigiert – Beamte können keine personenbezogenen Daten bearbeiten, daher wird ein Tausch sofort abgelehnt. Weglassen eines Mittelnamens aus dem Feld „Vorname“, weil das Formular es nur als „Vorname“ bezeichnet, und dadurch Nichtübereinstimmung mit der aus zwei oder drei Teilen bestehenden Vornamenskette des Reisepasses. Kopieren des Namens von einer Flugbuchung oder einem Bankschreiben (das den Namen möglicherweise abkürzt oder umstellt) anstelle der MRZ des Reisepasses. Hinzufügen von Bindestrichen oder Akzenten, die die MRZ des Reisepasses entfernt, z. B. Eingabe von „Jean-Luc“ oder „Müller“ anstelle der MRZ „JEANLUC“ / „MUELLER“. Nach einer Ablehnung nach einer Möglichkeit suchen, die vorhandene Datei zu ändern, anstatt einen neuen Antrag zu stellen – es gibt keinen Bearbeitungsweg, daher ist die Lösung eine Neueinreichung (erneute Zahlung der Gebühr).
Häufig gestellte Fragen
Die E-Mail der Botschaft sagt: „Geben Sie den Nachnamen im Feld Familienname und die Vornamen im Feld Vorname ein“ – was genau bedeutet das?
Wo trage ich meinen zweiten Vornamen beim thailändischen DTV-e-Visa ein?
Ich habe nur einen Namen und keinen Nachnamen – was soll ich eingeben?
Mein Name enthält einen Akzent oder einen Bindestrich (Müller, Jean-Luc) – wie gebe ich ihn ein?
Kann ich meinen Namen einfach bearbeiten, nachdem ich den Fehler bemerkt habe?
Schadet es mir, wenn ich nach einer Ablehnung wegen Namensabweichung erneut beantrage?

Reichen Sie dieses Dokument gleich beim ersten Mal richtig ein.
Lassen Sie unser Team Ihre Antwort an die Botschaft vorbereiten und prüfen – beantragen Sie ab 139 $, mit 100 % Rückerstattung bei Ablehnung (mit dem optionalen Ablehnungsschutz).
Verwandte Dokumentenanforderungen
- Namen mit Bindestrich und zusammengesetzte Namen beim thailändischen e-Visa
- Was tun nach einer DTV-Visum-Ablehnung?
- So reagieren Sie auf eine Dokumentenanforderung der Thailändischen Botschaft
- Reichen Sie niemals nicht angeforderte Informationen ein (DTV)
- DTV-Ablehnungstipps: So vermeiden Sie Anforderungen der Botschaft
