الأسماء المركبة والمربوطة بالواصل في تأشيرة تايلاند الإلكترونية
تجنب الرفض في طلب التأشيرة الإلكترونية DTV الذي يحتوي على أسماء مركبة أو موصولة بشرطة. قم بنقل الأسماء المركبة لتطابق منطقة القراءة الآلية (MRZ) في جواز السفر، باستخدام إرشادات السفارة الدقيقة.

ما طلبته السفارة
“يرجى كتابة WILLIAMS في خانة اسم العائلة و ANNE MARIE AMARYLLIS BODAL في خانة الاسم الأول بدون واصلة بين ANNE-MARIE. الرجاء اتباع الإرشادات في هذا الرابط: https://singapore.thaiembassy.org/en/page/how-to-fill-in-the-name-e-visa”
لماذا تطلب السفارة هذا
كيفية تقديمه بشكل صحيح
افتح جواز سفرك إلى صفحة البيانات وانظر فقط إلى MRZ (السطرين الطويلين من الحروف والأرقام ورموز '<' في الأسفل) — وليس إلى سطري 'اسم العائلة'/'الأسماء الأولى' المطبوعة، لأن MRZ هو ما يجب أن تتطابق معه التأشيرة. اقرأ صيغة MRZ: الجزء قبل العلامة المزدوجة '<<' هو اسم العائلة؛ وكل ما بعده، مفصولًا بعلامات '<' مفردة، هو الأسماء الأولى. مثال من الإرشادات الرسمية: POPESCU<<MIHAELA<STEFANIA يعني اسم العائلة POPESCU، والأسماء الأولى MIHAELA STEFANIA. اكتب اسم العائلة تمامًا كما يظهر قبل '<<' في خانة اسم العائلة (مثلاً POPESCU)، دون استخدام شرطة (-). اكتب أسماءك الأولى في خانة الاسم الأول تمامًا كما تهجئها MRZ، مع استبدال كل واصلة بمسافة واحدة — فمثلاً 'ANNE-MARIE' في جواز السفر تُكتب ANNE MARIE، و'Jean-Luc' تُكتب JEAN LUC، حسب تعليمات السفارة الحرفية. لا تكتب الرموز -, ., / أو @ في أي مكان؛ تنص إرشادات MFA الرسمية على أن هذه الرموز تسبب الرفض وفقدان الرسوم. أزل أي واصلة زائدة تركها محاولة سابقة في الحقل. إذا لم يكن جزء من الاسم موجودًا (مثلاً لا يوجد اسم وسط)، اترك الخانة فارغة — لا تدخل '-' أو 'N/A' أو 'X'. فقط ضع '-' واحدًا إذا طلب النظام ذلك كحقل مطلوب لا يمكن إرساله فارغًا. احتفظ بأي مسافة تظهرها MRZ بين كلمتين من اسم العائلة أو الأسماء الأولى (مثلاً أدخل 'Stancheva Yordanova' مع المسافة، لا تكتب 'Stanchevayordanova'). أعد قراءة الاسم كاملاً مقابل MRZ حرفًا بحرف، وتأكد من عدم الخلط بين 0/O، 8/B، 5/S في الحقول المجاورة في جواز السفر، ثم أعد إرسال الاسم المصحح فقط — لم يُطلب أي شيء إضافي.

الأخطاء الشائعة التي تؤدي إلى الرفض
قراءة سطر 'الأسماء الأولى' المطبوع (الذي يظهر الواصلة/العلامة) بدلاً من MRZ، ثم الجدال بأن التأشيرة يجب أن تحتفظ بالواصلة — بينما MRZ لا يحتوي عليها. افتراض أن الواصلة ليست 'رمزًا خاصًا' وتركها؛ الإرشادات الرسمية تحدد صراحة أن '-' رمز يسبب الرفض. يعتقد البعض أنه يجب إضافة الشرطة لتطابق جواز السفر بعد رؤية الخط البصري — بعض المتقدمين أبلغوا عن ملاحظة رفض مربكة بصيغة "الشرطة '-' مفقودة في الاسم الأخير"، لكن القاعدة الرسمية وبريد السفارة الحرفي يقولان بحذفها وتقسيم الاسم بمسافة. الإفراط في التصحيح باستبدال الشرطة (-) بلا شيء ودمج الكلمات (ANNEMARIE) بدلاً من استخدام مسافة واحدة (ANNE MARIE). ترك شرطة (-) عشوائية أو 'N/A' في خانة الاسم الأوسط لشخص لا يملك اسمًا أوسط، بدلاً من تركها فارغة. إعادة تقديم مواد إضافية (سند تغيير الاسم، شهادة الزواج أو خطاب توضيحي) لم يُطلب تقديمها — التصحيح الوحيد المطلوب هو كتابة الاسم المصحح بدون الشرطة (-).
الأسئلة المتكررة
جوازي يظهر ANNE-MARIE مع الشرطة (-) — هل أكتب الشرطة في نموذج DTV؟
أين بالضبط أجد التهجئة الصحيحة التي يجب استخدامها؟
إذا حذفت الشرطة، هل لن تتطابق التأشيرة مع جواز سفري؟
ليس لدي اسم أوسط — ماذا أضع في تلك الخانة؟
اسمي المركب مكون من كلمتين، مثل Stancheva Yordanova. هل أحتفظ بالمسافة؟
تم رفضي مرة بسبب الشرطة (-) — هل سيؤثر إعادة التقديم على فرصي؟
ماذا لو كان جوازي جديدًا ورمز MRZ يختلف عن المثال؟

احصل على هذا المستند بشكل صحيح من المرة الأولى
دع فريقنا يُعد ويتحقق من ردك على السفارة — التقديم يبدأ من $139، مع استرداد أموال 100% إذا تم الرفض (مع إضافة الحماية من الرفض الاختيارية).
